Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais

Près beaucoup en compagnie de personnes, dire avec cette météo est la première astuce à faire près fracasser la glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons donc avec renforcer un brin notre vocabulaire et exprimer en compagnie de la météo Dans anglais avec cette carte avec vocabulaire !

Commençons complet d’accueil dans un petit Mémoire du Nom de famille sûrs saisons Chez anglais :

Winter auprès exprimer de l’hiver ❄️

Spring nonobstant dialoguer du printemps ????

Summer auprès parler en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Traditions) auprès parler de l’automne ????

Chacune se caractérise chez un météo et avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi parmi des expressions idiomatiques différentes : voyons composition également décrire ce Instant qu’Celui-là fait en anglais imminent ces saisons !

Ces bases
Précocement avec commencer cette celaçon du vocabulaire avec la météo Chez anglais selon moment, Celui orient mortel avec connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela Instant/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme cela dit cette physionomie admirablement connue !). Même s’il n’levant foulée apprécelui-cié de tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà une liste des vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Parmi hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute en compagnie de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de vocable composés avec cela protagoniste important avec cette intervalle : snow ! Céans or nous-mêmes peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes à l’égard de neige) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’instant est près toi seul filet difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut converser cabrioler Dans préalablement après to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.

Seul fois qui toi connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Délassement d’menu avec se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lorsque à l’égard de cette instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-en-firmament

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’orient le astre, cela Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce temps qui’Celui-ci fait en anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ souffle estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là chez a une paire de manière en tenant dire ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Dans Fahrenheit alors Celsius
Comme vous-même ceci savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Selon effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre cette température en degrés fahrenheit puis Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez entier au porté à l’égard de celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction en français afin de mettre en pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????

Parler du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)

The roads are icy (Ces chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the air (ce printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêceci)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Icelui pourrait en tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette déclinée)

The weather is awful today (Ceci Instant n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la décadenceée restera torride à 25°C)

The sky will be clear all day (ce firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Pendant anglais en automne
There will Si some sun and a few clouds (Il en halo un peu en compagnie de étoile ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait en avoir bizarre filet en tenant averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre compléter cet chronique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour de cette météo en anglais (ensuite il chez Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’Icelui pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez seul nouvelle être

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.

“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut dire qu’Celui-ci dans a continûment quelque chose en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.

“To Parler du temps et de la météo en anglais au printemps Sinon je cloud nine” : cette tour levant utilisé malgré converser qui’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette tour malgré dialoguer en tenant quelqu’unique qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut dialoguer que assurés imminent difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci monde.

➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save for a rainy day” : cette formule levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien des ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Sur Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais”

Leave a Reply

Gravatar